أثارت ترجمة مغلوطة لعنوان مبادرة تشرف عليها وزيرة العمل الاجتماعي الناها بنت هارون الكثير من الجدل على مواقع التواصل الاجتماعي .
ورأى مدنون أن الوزيرة الناها شكلت لاستثناء بين أبناء مدينتها؛ بعجزها عن ترجمة جملة قصيرة ترجمة صحيحة ، ما اضطرها للجوء للشيخ غوغل لتفرغ العنوان من محتواه انظر الصورة المرفقة.